BUSHIDO

Einleitung

Bushido ist der Ehrenkodex der Samurai. Dieser Ehrenkodex ist ein ungeschriebenes Gesetz über das Verhalten und die philosophische Grundhaltung eines Samurai bzw. eines Ritters. Die allgemein bekannten Grundsätze des Bushido basieren auf Eigenschaften wie Treue, Höflichkeit, Tapferkeit, Aufrichtigkeit und Offenheit. Diese allgemeinen Werte sind zwar in der Kampfkunst als Schlagworte weit verbreitet, allerdings sollte das Bushido meiner Meinung nach von jedem Meister in seiner Schule selbst definiert und mit Inhalt gefüllt werden. Ein Meister hat die Aufgabe, nach diesen Werten auch selbst authentisch zu leben und die Werte seinen Schülern vorzuleben.

Aus der Geschichte kennen wir verschiedene Interpretationen des Bushido, was für mich den Schluss nahe legt, dass der jeweilige Lehrmeister einer Schule die Werte für sich selbst definiert und diese dann in seiner Schule weitergibt. Das Bushido stellt also gemäss Literatur den individuellen Weg eines Meisters dar, ich möchte hier die bekanntesten zwei Bushido Ansätze kurz aufführen:

Miyamoto Musashi (1584 – 1645), der bekannt ist für sein Buch „Gorin no sho“ (Buch der fünf Ringe) hat kurz vor seinem Tod in seinem Werk „Dokkodo“ die 21 Grundwerte seines Handelns und Denkens niedergeschrieben. Einige Beispiele daraus sind kein Handeln gegen die Moral, kein Streben nach Behaglichkeit, frei sein von Habgier, nichts bereuen was man getan hat, kein Neid zulassen, niemanden tadeln, etc.

Dokkodô („Der einsame Weg“) von Miyamoto Musashi (1584 – 1645)
  1. Akzeptiere die Dinge so wie sie sind.
  2. Strebe nicht nach dem reinen Vergnügen.
  3. Verlasse dich nicht auf ein Teilgefühl in dir.
  4. Denke leicht über dich nach und tiefgründig über die Welt.
  5. Sei dein Leben lang losgelöst von Verlangen.
  6. Bereue nicht was du getan hast.
  7. Sei niemals eifersüchtig.
  8. Lass dich nie durch eine Trennung traurig machen.
  9. Groll zu hegen und sich zu beschweren ist sowohl dir gegenüber als auch gegenüber anderen unangebracht
  10. Lass dich selbst nicht vom Gefühl der Lust oder Begierde leiten.
  11. Habe in allen Dingen keine Vorlieben.
  12. Es soll dir gleichgültig sein, wo du lebst.
  13. Gehe nicht den Gelüsten des guten Essens nach.
  14. Halte nicht an Besitz fest, den du nicht längern brauchst.
  15. Handle nicht nach den üblichen Überzeugungen.
  16. Sammle oder trainiere nicht mit Waffen über das Nützliche hinaus.
  17. Fürchte nicht den Tod.
  18. Strebe nicht nach Besitztum oder Leihgaben für deine alten Tage.
  19. Respektiere Buddha und die Götter ohne dich aber auf sie zu verlassen.
  20. Du magst deinen eigenen Körper verlassen, aber bewahre immer deine Ehre.
  21. Komme nie von deinem Weg ab.

Die heute gängigste Interpretation des Bushidogeht auf Nitobe Inazo (1862 – 1933) zurück, welcher „die sieben Tugenden“ nach seiner Lehre definiert hat und diese heute weit verbreitet zitiert werden. Werte wie Gerechtigkeit, Mut, Menschlichkeit, Höflichkeit, Wahrhaftigkeit, Ehrbewusstsein und Loyalität stehen dabei im Vordergrund.

Die sieben Tugenden nach Nitobe Inazō (1862 – 1933)
  1. Gi: Aufrichtigkeit, Gerechtigkeit, Rechtlichkeit
  2. Yu: Mut
  3. Jin: Menschlichkeit
  4. Rei: Einhaltung der Etikette, Höflichkeit
  5. Shin: Wahrheit, Wahrhaftigkeit, Unverfälschtheit
  6. Meiyo: Ehrbewusstsein
  7. Chū: Loyalität, Pflichtbewusstsein, Treue

Bushido

Die moralische bzw. ethische Grundhaltung eines Menschen spiegelt sich in seinen Handlungen und seiner Lebensführung wieder. Sie definiert auch den Umgang von Menschen untereinander und ist generell die Voraussetzung für ein erfülltes Leben.

Alle grossen Weltreligionen berufen und stützen sich in ihrer Lehre auf ähnliche Grundsätze und ethischen Leitlinien. Obwohl dies auf den ersten Blick nicht so scheint, haben somit die Religionen bei näherer Betrachtung viele gemeinsame und universale Grundsätze: Der Glaube, die Nächstenliebe, die Dankbarkeit, die Orientierung an etwas Übergeordnetem, die Hilfe der Benachteiligten, das Gebet und die Aussicht auf Belohnung nach dem Tod.

Ich möchte nun den Weg zu meinem eigenen Bushido darlegen und zuerst die Voraussetzungen aufzeigen, die meiner Meinung nach zum tieferen Verständnis des Bushido notwendig sind.

Universale Grundsätze nach Metin Kayar

Ich anerkenne und akzeptiere den Schöpfer, dessen Werk sich in der Natur und ihren Wundern wiederspiegelt.
Ich anerkenne und akzeptiere die Endlichkeit des Lebens und bin mir dies täglich bewusst.
Ich erkenne die Kluft zwischen Arm und Reich und tue mein Bestes, dagegen anzukämpfen und die Armen zu unterstützen.
Ich verstehe, dass der Mensch eine Orientierung braucht, damit er sich selbst und den Sinn seines Lebens verstehen und einordnen kann.
Ich verstehe, dass ein gesunder Körper und ein gesunder Geist die Voraussetzung für gutes Handeln und ein erfülltes Leben sind.

Meine Werkzeuge, die ich verwende, um die Philosophie des Bushido umsetzen zu können sind die Meditation, das Fasten und das Bewusstwerden der Armut und somit das regelmässige Spenden und die körperliche Betätigung zur Erhaltung der Gesundheit.

Bushido nach Metin Kayar

Der Mensch soll sein Leben und sein Wirken auf drei Ebenen in Einklang bringen:
Auf der körperlichen Ebene, auf der geistigen Ebene und auf der seelischen Ebene.

„Der Weg des modernen Kriegers"
Die 99 Grundsätze“ von Metin Kayar

Die von mir niedergeschriebenen 99 Grundsätze beschreiben das Streben eines Kampfküstlers nach den universalen Werten.
Die Zahl 99 bedeutet, dass die Werte nie vollständig sein können und dass auch die Arbeit am eigenen Charakter nie zu Ende sein wird.
Die Perfektion soll angestrebt werden, aber es ist für einen Menschen unmöglich, diese zu erlangen.

01 Unterstütze deine Organisation
Support your organisation
02 Unterstütze deinen eigenen Meister
Support your personal instructor
03 Versuche nach Gerechtigkeit zu streben
Aim to be striving for justice
04 Bemühe dich für deine Persönlichkeit gelobt zu werden
Aim to be commended for your personality
05 Versuche nach Ästhetik zu streben
Aim to be striving for aesthetics
06 Versuche nach Tiefgründigkeit zu streben
Aim to be striving for profundity
07 Versuche ständig dazu zu lernen und nach dem Wissen zu streben
Aim at personal improvement and increasing knowledge
08 Schätze das Wissen auf hohem Niveau
Appreciate high level knowledge
09 Versuche deine Ziele in die Tat umzusetzen
Attempt to realize your goals
10 Strebe nach Ehre
Strive for honour
11 Verbreite eine positive Einstellung
Spread a positive attitude
12 Versuche authentisch zu sein
Attempt to be authentic
13 Vernichte schlechte Gedanken / Kämpfe gegen das Negative in dir
Avert endangering delusions
14 Versuche grosszügig zu sein
Attempt to be generous
15 Schätze die Grosszügigkeit anderer
Appreciate generosity in others
16 Versuche ehrenhaft zu sein
Attempt to be honourable
17 Versuche vertrauenswürdig und zuverlässig zu sein
Attempt to be trustworthy and reliable
18 Schätze deine eigenen Fähigkeiten und Talente
Appreciate your personal skills and talents
19 Versuche die Welt kritisch zu betrachten
Attempt to keep a critical look at the world
20 Meistere die Hindernisse auf dem Weg zum Erfolg
Overcome the obstacles on your way to success
21 Strebe nach Überlegenheit und Erfolg
Strive for supremacy and success
22 Gehe mit Materiellem richtig um / Strebe nach innerem Reichtum
Deal properly with tangible things and strive for intangible prosperity
23 Strebe nach Herzensanerkennung / Versuche liebenswert zu sein
Strive for heart-felt esteem and attempt to be lovable
24 Führe die anderen zur Menschlichkeit
Guide others towards humanity
25 Beschütze die Schwachen / Erhalte die Kampfkunst aufrecht
Protect the weak and sustain the martial arts
26 Versuche ein Freund zu sein
Aim to be a friend
27 Versuche sanftmütig / gutmütig zu sein
Aim to be gentle
28 Strebe nach Sauberkeit und innerer Reinheit
Strive for tidiness and purity
29 Versuche dankbar zu sein
Attempt to be grateful
30 Schätze die Dankbarkeit anderer
Appreciate gratefulness in others
31 Strebe nach dem Frieden
Strive for peace
32 Strebe danach eine positive Ausstrahlung zu haben
Aim for charisma
33 Versuche hilfsbereit zu sein und kümmere dich um die Schwächeren
Attempt to be helpful and care for weaker beings
34 Versuche grosszügig und ehrenhaft zu sein
Attempt to be generous and honourable
35 Schätze die Grosszügigkeit / Ehrenhaftigkeit anderer
Appreciate generosity and honourableness in others
36 Strebe nach Lob für deine Bemühungen / Versuche das Beste aus dir raus zu holen
Aim to be commended for your efforts and try to get the best out of you
37 Begleite andere auf dem richtigen Weg
Accompany others along the right path
38 Lerne aus deinen Fehlern
Learn from your mistakes
39 Versuche zivilisiert und kultiviert zu sein
Attempt to be civilized and cultivated
40 Suche nach dem richtigen Weg für dich selbst
Search for your personal right path
41 Schätze deine eigenen Wurzeln
Appreciate your provenance
42 Entwickle ein Mitgefühl für andere
Be compassionate to all beings
43 Versuche glücklich und zufrieden zu sein
Attempt to be happy and content
44 Strebe nach Stärke und Stabilität
Strive for strength and stability
45 Versuche der Lehre und der Kunst zu folgen
Attempt to follow teachings and the arts
46 Versuche die Lehre / die Kunst zu verbreiten
Attempt to spread the teachings and the arts
47 Nimm ein Geschenk an und schätze es
Accept offers and appreciate them
48 Versuche zu den Auserwählten zu gehören
Attempt to be among the chosen
49 Versuche eine ehrenhafte Person zu werden
Attempt to become an honourable person
50 Versuche mit wenig auszukommen, sei genügsam
Attempt to be content with little
51 Schenke anderen Hoffnung
Give hope to others
52 Nimm deinen Auftrag in der Organisation an
Accept your mission within your organisation
53 Strebe nach Bewunderung und Anerkennung
Strive for admiration and recognition
54 Versuche die anderen höflich zu korrigieren
Attempt to correct others in a polite way
55 Strebe nach Reinheit im Herzen
Strive for purity of heart
56 Suche den richtigen Weg für dich
Search for the right path for yourself
57 Schätze es den richtigen Weg zu finden
Appreciate finding your right path
58 Teile mit anderen und gebe nach deinen Möglichkeiten
Share with others and contribute according to your means
59 Versuche nach Sieg und Überlegenheit zu streben
Attempt to strive for victory and supremacy
60 Versuche Ratschläge zu geben an die Rat suchenden
Attempt to give advice to those seeking advice
61 Schätze die Sauberkeit
Appreciate cleanliness
62 Versuche aus der Masse oder dem Volk heraus zu ragen
Attempt to be outstanding from the masses
63 Stehe mit Rat zur Seite, wenn es jemand benötigt
Stand by with advice if needed
64 Versuche zu anderen korrekt zu sprechen
Attempt to speak with others in a decent manner
65 Gib das Wissen der Vorfahren an die Nachkommen weiter
Pass on your ancestors' knowledge to your decendants
66 Versuche die Geheimnisse der Kunst zu entdecken
Attempt to uncover the secrets of the arts
67 Strebe nach Glanz deiner inneren Werte
Strive to blaze with personal qualities
68 Schätze deine edle Herkunft
Appreciate your noble descent
69 Erkenne die Gefahr und warne die anderen
Recognize dangers and warn others
70 Lerne die Güte zu schätzen
Learn to appreciate kindness
71 Suche die Erleuchtung
Strive for enlightenment
72 Strebe nach höheren Zielen
Strive for high aims
73 Versuche positiv zu sein, vermeide es negative Gedanken zu verbreiten
Attempt to be positive and avoid spreading negative thoughts
74 Schätze diejenigen, die den Frieden lieben
Appreciate lovers of peace
75 Versuche zu akzeptieren
Attempt to be accepting
76 Versuche ein Vermittler zu sein
Attempt to be a mediator
77 Versuche verständnisvoll zu sein
Attempt to be understanding
78 Schätze dein Glück
Appreciate your fortune
79 Sei geduldig, und halte durch in schwierigen Zeiten
Be patient and persevering in difficult times
80 Versuche ein hochgeschätzter Mensch zu sein
Strive to be held in high esteem
81 Versuche die Realität zu erkennen
Attempt to recognize reality
82 Nimm die für dich vorgesehene Aufgabe an
Accept your destined mission
83 Versuche freundschaftliche Gespräche zu führen
Attempt to conduct friendly conversations
84 Versuche einen angenehmen Charakter zu haben
Attempt to be aggreeable
85 Versuche Fehler zu vermeiden
Attempt to avoid mistakes
86 Versuche das Schwert der Organisation zu sein
Attempt to be the sword of your organisation
87 Versuche deinen Körper, deine Seele und deinen Verstand zu lenken
Attempt to control your body, mind and soul
88 Versuche anderen Menschen zu vergeben
Attempt to be forgiving
89 Versuche dankbar zu sein
Attempt to be grateful
90 Studiere wichtige Bücher und deren Bedeutung
Study important books and their meanings
91 Schätze Reinheit und Sauberkeit
Appreciate purity and cleanliness
92 Versuche nichts Unerlaubtes zu tun
Attempt to avoid illicit conduct
93 Verbreite eine angenehme und gute Atmosphäre
Spread a pleasant and kind atmosphere
94 Versuche deine Versprechen zu halten
Attempt to keep your promises
95 Versuche anderen Rat zu geben, wenn sie dich fragen
Attempt to give advice to others when being asked
96 Suche nach deinem Ursprung
Search for your provenance
97 Schätze die Menschlichkeit anderer
Appreciate humanity in others
98 Höre auf unnütze Dinge zu tun
Quit doing useless things
99 Versuche regelmässig zu meditieren
Attempt to practice regular meditation